in Australia it’s a public holiday – from my “research” it’s also a day off in the Netherlands ( from what i know, it’s also a statutory federal holiday in Canada but most employers also “recognise” the day. Moreover in Great Britain, some parts “honour” it as a ban holiday.

it is also called Bright Monday or Renewal Monday (as Orthodox Christians also celebrate Bright, Renewal, or Pascha Week).

it’s supposedly a day of rest after Easter Sunday but i suspect partly due to the number of Greek immigrants – and partly due to have holidays spread-off “evenly” in Australia (that’s why the Queen’s Birthday is celebrated on different dates across states/territories not corresponding to the monarch’s actual birth).

i could be wrong as my Google search didn’t yield an “exact” answer. Does anybody know the actual origin?

apparently, i was wrong: both think and thing are acceptable. like so many others, i had been inadvertently “influenced” by the Judas Priest lyrics.

i discovered my mistake when i “played” commonly confused words :

this had caused me to do a bit of digging and i stumbled upon this article:

if mondegreens are often misheard lyrics, what do call “misinterpreted” language from a song?

although we use the metric system in Australia, i still mainly use the English (or Imperial, pick your poison) equivalents for height and weight. maybe IMHO it makes more “sense”, maybe it’s just a force of habit (as we use a “mixed” version in the Philippines. strangely, we’ve not committed to one nor the other), or maybe some kind of combination of these.

apparently, lb is short for the Latin libra which roughly translates to “pound weight” – this etymology is also the root of the currency.

i partly recall the jingle to fully “convert” the population to metric that’s why i remember these ratios: cm = in * 2.54; lbs = kg * 2.2…

i’ve always wondered about this but not until i had to use it in my code did i bother to find out the difference. apparently, it’s just a spelling thing: “grey” is the preferred British way; while some Americans use “gray”.

i was originally from the Philippines and the educational system there is heavily influenced by the Americans, and have migrated to Australia awhile back – hence the “worsening” of my confusion.

it took me awhile to resolve the “s” and “z” (pronounced here as “zed”.

my speech therapist says it’s another “obstacle” for me in learning to speak again as my accent is somewhat “Americanised” and most words are produced differently in Australian-English.


October 2, 2019

it was “surreal” last night.  on ABC last night, it featured MoJo (an iconic advertising consultancy and, eventually, a “full-blown” agency)that influenced and shaped Australia.  For those that don’t know, ABC  is a national TV channel that’s mainly funded by the government and disallows all forms of commercialism (including ads) – you can’t even discuss (much less promote) any brands on their shows.

it was so meta.  Admittedly, they have a programme called Gruen that “humorously” critiques ads but this somehow felt different as it impacted Australian culture.  It can be argued that it was simply a mirror and a true insight into the Australian zeitgeist.

While prior to them “proper” American or British accents were used to voice over commercials, authentic Australian enunciation and expressions were instead  used (although they were considered “vulgar” by the “establishment”). i think this “honesty” was greatly appreciated by the Australian public. i now believe that you should never be ashamed of your actual heritage despite what you were “taught” and the constant stream of messages to put you down. i’ve got a feeling that’s why they dislike the old country so much – it is said that POME was originally an acronym for Prisoner Of Mother England.

Hogs (Paul Hogan better known by some Americans as Mick “Crocodile” Dundee) was the human face of a former tourism campaign – i challenge anyone to say it wasn’t effective as Australia moved from the 78th preferred holiday destination by Americans to the 7th.  Prior to him, it was all wildlife (like koalas and kangaroos) and he was even recognised, arguably, as Australian of the Year for its success.  The catchphrase was even adapted to the Yanks: “put another shrimp on the barbie” – as no one Down Under referred to them as “shrimp” but as “prawns”.  They say a real measure of a tourism campaign isn’t just about the foreign visits but also abut how good the locals feel about their country.